Exemples d'utilisation de "неподалік" en ukrainien avec la traduction "неподалеку"

<>
Неподалік Новотошківського працював ворожий снайпер. Неподалеку Новотошковского работал вражеский снайпер.
Містечко знаходиться неподалік від Генуї. Городок находится неподалеку от Генуи.
Неподалік була хлібна культова піч. Неподалеку была хлебная культовая печь.
Неподалік пропливає корабель принца Еріка. Неподалёку проплывает корабль принца Эрика.
Сквер, розташований неподалік від Мельбурна. Сквер, расположенный неподалеку от Мельбурна.
Противники зійшлися неподалік від Ярослава. Противники сошлись неподалеку от Ярослава.
Квітень, дорога, неподалік місто Попасна. Апрель, дорога, неподалеку город Попасная.
Неподалік знаходився блокпост проросійських сил. Неподалеку был блокпост пророссийских сил.
Неподалік простягнувся сад мармурових скульптур. Неподалеку протянулся сад мраморных скульптур.
Неподалік розташовується знамените селище Шабо. Неподалеку располагается знаменитое село Шабо.
Вважається, що камені добували неподалік. Считается, что камни добывали неподалеку.
Неподалік житла правоохоронці облаштували бліндаж. Неподалеку жилья правоохранители устроили блиндаж.
Неподалік АЗС також було помічено спалах. Неподалеку АЗС также было замечено возгорание.
Неподалік антропологи розкопали рештки кількох неандертальців. Неподалеку антропологи раскопали останки нескольких неандертальцев.
Неподалік від міста знаходиться гора Варда. Неподалеку от города находится гора Варда.
Неподалік пишається розкішний 200-річний ясен. Неподалеку гордится роскошный 200-летний ясень.
Неподалік від Сьона функціонує курорт Нанда. Неподалёку от Сьона функционирует курорт Нанда.
Неподалік лежав унтер-офіцер Франц Малина. Неподалеку лежал унтер-офицер Франц Малина.
Його тіло кинули в болото неподалік. Его тело бросили в болото неподалеку.
Є передмістям розташованого неподалік міста Ньюарк. Является пригородом расположенного неподалёку города Ньюарк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !