Beispiele für die Verwendung von "носить" im Ukrainischen

<>
Парез носить центральний (спастичний) характер. Парез носит центральный (спастический) характер.
Цивільно-правова відповідальність носить в значній мірі компенсаційний характер. Гражданская ответственность является имущественной и носит компенсационный характер.
Скорочення продовольства носить відносний характер. Сокращение продовольствия носит относительный характер.
носить протези, які називає граблями. носит протезы, которые называет граблями.
конституційне регулювання носить узагальнюючий характер. Конституционное регулирование носит обобщающий характер.
Даний діагноз носить назву "аднексит". Болезнь эта носит название "аднексит".
Я, носить всю земну кулю Я, носящий весь земной шар
На голові носить рожеву діадему. На голове носит розовую диадему.
Такий дозвіл носить назву Waiver. Такое разрешение носит название Waiver.
Вона носить назву "ретикулярна формація". Она носит название "ретикулярная формация".
Перша кімната носить народознавчий характер. Первая комната носит народоведческий характер.
Такий стан носить назву "нейтрофільоз". Такое состояние носит название "нейтрофилёз".
Висунення кандидатів носить кулуарний характер. Выдвижение кандидатов носит кулуарный характер.
Обладунки - середні, носить спеціальні щити. Доспехи - средние, носит специальные щиты.
Носить шпигунський костюм зеленого кольору. Носит шпионский костюм зелёного цвета.
* Розрахунок відсотків носить довідковий характер. * Расчет процентов носит справочный характер.
Подібне повідомлення носить формальний характер. Подобное сообщение носит формальный характер.
Постійно носить маленькі сонцезахисні окуляри. Постоянно носит маленькие солнцезащитные очки.
Буває гінекомастія, носить помилковий характер. Бывает гинекомастия, носящая ложный характер.
Воно носить назву еколого-політологічного. Оно носит название эколого-политологического.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.