Exemples d'utilisation de "нікого" en ukrainien

<>
І нікого це не дивує... И никого это не удивляет...
І не треба нікого звільняти. И увольнять никого не придется.
Я не знаю нікого подібного до неї ". Я не знаю ни одного такого человека ".
Ми не хотіли нікого образити. Мы не хотели никого обидеть.
Танго нікого з глядачів не залишає байдужим. Танго не оставляет равнодушным ни одного человека.
Підступна хвороба не щадить нікого. Страшное заболевание не щадит никого.
Ми нікого не лишаємо позаду. Мы никого не оставляем позади.
Я не буду нікого ображати! Я не буду никого обижать!
"Ми нікого не дамо образити. "Мы никого не хотим обидеть.
Експерти не хочуть нікого обнадіювати. Эксперты не хотят никого обнадеживать.
Таким тут нікого не здивуєш. Таким здесь никого не удивишь.
Кіно не залишило байдужим нікого. Кинолента не оставила равнодушным никого.
Але це нікого не зупиняє. Но это никого не останавливает.
Ісус ніколи нікого не принижував. Иисус никогда никого не принижал.
У результаті, нікого не покарали. В результате, никого не наказали.
Історія нікого нічому не вчить. История ничему никого не учит.
Інноваціями вже нікого не здивуєш. Инновациями уже никого не удивить.
Варадеро нікого не залишить байдужим. Варадеро никого не оставит равнодушным.
Тут лякати нікого не потрібно. Здесь пугать никого не нужно.
Ми нікого не будемо штрафувати. Мы никого не будем штрафовать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !