Exemples d'utilisation de "німецькі" en ukrainien avec la traduction "германский"

<>
Traductions: tous104 немецкий94 германский8 германия2
Німецькі частини відкинули російські війська. Германские части отбросили русские войска.
Німецькі фашисти стимулювали концентрацію виробництва. Германские фашисты стимулировали концентрацию производства.
Німецькі війська входять до Афін. Германские войска вошли в Афины.
Німецькі війська не змогли розгромити НОАЮ. Германские войска не смогли разгромить НОАЮ.
1918.05.01 Німецькі частини окупують Севастополь. 1918.05.1 Германские части оккупируют Севастополь.
27 квітня німецькі війська зайшли до Афін. 27 апреля германские войска вошли в Афины.
3 австро-угорські і 4 німецькі піхотні дивізії). 3 австро-венгерские и 4 германские пехотные дивизии).
Німецькі правники розуміють міжнародне приватне право передусім як колізійне. Германские юристы международное частное право сводят к коллизионному праву.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !