Exemples d'utilisation de "німеччиною" en ukrainien

<>
Межує з Бельгією і Німеччиною. Соседствует с Германией и Бельгией.
Східно-Франкське королівство стало Німеччиною ". Восточно-Франкское королевство стало прародиной Германии.
Рапалльський договір РРФСР з Німеччиною. Рапалльский договор РСФСР с Германией.
Як вирішувалися репараційні проблеми з Німеччиною? Как решался вопрос о репарациях Германии?
Залишалося тільки домовлятися з Німеччиною. Оставалось только договариваться с Германией...
Рейн (вздовж кордону з Німеччиною). Рейн (по границы с Германией).
фашистською Німеччиною та її союзниками; фашистской Германией и её союзниками.
День Перемоги над фашистською Німеччиною. День Победы над фашистской Германией.
окупація Німеччиною Данії й Норвегії; Оккупация Германией Дании и Норвегии.
вся Чехословаччина була захоплена Німеччиною. вся Чехословакия была захвачена Германией.
Югославію було розчленовано між Німеччиною. Югославию было расчленено между Германией.
Версальський мирний договір з Німеччиною. Версальский мирный договор с Германией.
Династичні стосунки були також з Німеччиною. Династические отношения были также с Германией.
Половина експортованого обсягу споживається Німеччиною [1]. Половина экспортируемого объёма потребляется Германией [5].
Варнсдорф з трьох боків оточений Німеччиною; Варнсдорф с трех сторон окружён Германией.
Відбувалися неодноразові обміни посольствами з Німеччиною. Происходили неоднократные обмены посольствами с Германией.
Війну з Німеччиною завершив у Празі. Войну с Германией закончил в Праге.
1941-1944 Окупація Литви нацистською Німеччиною. 1941-1944 Оккупация Литвы нацистской Германией.
Після окупації Угорщини гітлерівською Німеччиною розпущена. Расформирована после оккупации Кракова гитлеровской Германией.
В кінці XIX століття захоплено Німеччиною. В конце XIX века захвачено Германией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !