Exemples d'utilisation de "нічого" en ukrainien avec la traduction "ничто"

<>
Traductions: tous178 ничто169 нечего9
Твої спроби нічого не змінять! Твои попытки ничего не изменят!
Сподіваюся, нам нічого не завадить. Надеюсь, нам ничего не помешает.
Слова європейців нічого не варті. Слова европейцев ничего не стоят.
Не приховуйте від нас нічого. Не скрывайте от нас ничего.
Крізь сліз не бачачи нічого, Сквозь слез не видя ничего,
Нічого не підозрюючи, я погодився. Ничего не подозревая, тот согласился.
Нічого зайвого з тарифом "Стартовий". Ничего лишнего с тарифом "Стартовый".
Але скла нічого не виражають. Но стекла ничего не выражают.
Нічого не вилучалось, жодної документації. Ничего не изымалось, никакой документации.
Я особисто користуюся - начебто нічого Я лично пользуюсь - вроде ничего
Тільки корисна інформація - нічого зайвого. Только полезная информация - ничего лишнего.
Бо не спостерігаю нічого такого. Я ничего подобного не наблюдаю.
У космосі нічого не пропадає. В космосе ничего не пропадает.
Я нічого доброго не бачив. Я ничего хорошего не видел.
Але нічого не чути боле! Но ничего не слышно боле!
І не бажають нічого міняти. И не хотят ничего менять.
Микола Носов нічого не описував. Н. Носов ничего не описывает.
для бог, немає нічого неможливого. Для бог, нет ничего невозможного.
Я не збираюсь нічого просити. Я не собираюсь ничего просить.
Про бойове застосування нічого невідомо. О боевом применении ничего неизвестно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !