Exemples d'utilisation de "обійдеться" en ukrainien

<>
І не обійдеться без сюрпризів! И не обойдется без сюрпризов!
Не обійдеться і без сенсацій. Не обходится и без сенсаций.
Проживання в готелі обійдеться найдорожче. Проживание в отеле обойдется дороже.
Проїзд обійдеться в 15 рублів. Проезд обходится в 15 рублей.
Обійдеться цей шматочок щастя в $ 104. Обойдется этот кусочек счастья в $ 104.
Звісно ж, не обійдеться і без політики. Не обходится, конечно, и без политики.
І без сюрпризів таки не обійдеться. Так что без сюрпризов не обойдется.
Наш брат русак без шаблі обійдеться: Наш брат русак без сабли обойдется:
Версія GT Tech обійдеться трохи дорожче. Версия GT Tech обойдется немного дороже.
чашечка кави обійдеться в 95 центів; чашечка кофе обойдется в 95 центов;
Цей десктоп обійдеться в 999 доларів. Этот десктоп обойдется в 999 долларов.
Заміна фартуха на кухні обійдеться недешево. Замена фартука на кухне обойдётся недёшево.
Консульський збір обійдеться в 20 USD. Консульский сбор обойдётся в 20 USD.
Я думаю, що обійдеться без кровопролиття. Будем надеяться, что обойдется без кровопролития.
Таксі до Гавани обійдеться в 50 CUC. Такси до Гаваны обойдется в 50 CUC.
У скільки обійдеться вдягнути школяра на зиму? Во сколько обойдется одеть школьника на зиму?
Відвідування атракціону обійдеться туристу в 100 юанів. Посещение аттракциона обойдется туристу в 100 юаней.
Дорога туди-назад обійдеться у $ 20-25. Дорога туда-обратно обойдется в $ 20-25.
Обійдеться поїздка в скромні 1,6 долара. Обойдётся поездка в скромные 1,6 доллара.
автобус Одеса - Пескара обійдеться - від 3145 грн. автобус Одесса - Пескара обойдется - от 3145 грн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !