Exemples d'utilisation de "однієїю зі свідків" en ukrainien

<>
Є однієїю зі свідків історії в Саулкрастах. Является одной из свидетельниц истории в Саулкрасты.
По-друге, безслідно зник один зі свідків. Во-вторых, бесследно исчез один из свидетелей.
Порядок заслуховування свідків та експертів Стаття 182. Порядок заслушивания свидетелей и экспертов Статья 182.
Також понад 100 людей допитали як свідків. В качестве свидетелей допрошено более ста человек.
Протягом нього було допитано 50 свідків. По делу было допрошено 50 свидетелей.
Показання свідків - найпоширеніше джерело доказів. Показания свидетеля - самое распространенное доказательство.
представництво інтересів свідків під час допиту; представительство интересов свидетеля во время допроса;
На сьогоднішньому засіданні планується допитати свідків. На сегодняшнем заседании запланирован допрос свидетелей.
Серед них - показання свідків, фото- та відеоматеріали. Среди них - свидетельства очевидцев, фото- и видеоматериалы.
Поліція просить відгукнутись свідків події. Полицейские просят отозваться свидетелей происшествия.
До рапорту додаються пояснення свідків. К рапорту прилагаются объяснения свидетелей.
"Залишається все менше свідків тої страшної війни. Всё меньше остаётся свидетелей той страшной войны "....
Чи заборонять у Росії Свідків Єгови? Запретят ли Свидетелей Иеговы в России?
Підпис свідків (якщо такі були). Подписи свидетелей (если таковые имеются).
Потерпілий допитується за правилами допиту свідків. Потерпевший допрашивается по правилам допроса свидетелей.
підписи - дає розписку і свідків. подписи - дающего расписку и свидетелей.
Викликати в якості свідків та допитати: Вызвать и допросить в качестве свидетелей:
17 березня допит свідків звинувачення продовжився. 17 марта допрос свидетелей обвинения продолжился.
в момент підписання вітається присутність свідків; в момент подписания приветствуется присутствие свидетелей;
Сторона звинувачення планувала допитати двох свідків. Сторона обвинения планировала допросить двух свидетелей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !