Beispiele für die Verwendung von "опиняються" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle9 оказываться9
Багато людей опиняються в такій ситуації. Многие люди оказываются в такой ситуации.
Милі сині створіння опиняються серед людей. Милые синие существа оказываются среди людей.
Часто громадські рухи опиняються перед дилемою: Часто общественные движения оказываются перед дилеммой:
Троє юнаків опиняються замкненими в Лабіринті. Трое юношей оказываются запертыми в Лабиринте.
Під підозрою опиняються всі члени сімейства. Под подозрением оказываются все члены семейства.
У підсумку обидва опиняються у виграші. В итоге оба оказываются в выигрыше.
Критики режиму часто опиняються за ґратами. Критики режима часто оказываются за решеткой.
Через це водії опиняються в полоні стихії. Из-за этого водители оказываются в плену стихии.
розпорядженні опиняються всі російські пікінери 18 століття. распоряжении оказываются все русские пикинеры 18 века.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.