Exemples d'utilisation de "органам влади" en ukrainien

<>
органам влади останньої підлягають держ. органи УССР. органам власти последней подчинялись государственные органы УССР.
Міністерствам, іншим центральним органам виконавчої влади: Министерствам, другим центральным органам исполнительной власти:
Республіка сформувала автономні інститути влади. Республика сформировала автономные институты власти.
Ще 17 одиниць належали територіальним органам Держрибагентства. Еще 17 единиц принадлежали территориальным органам Госрыбагентства.
У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади. В современном употреблении - "тихая" смена власти.
• адресовані іншим державним виконавчо-розпорядчим органам; • адресованные другим государственным исполнительной-распорядительным органам;
Він був уособленням духовної влади. Он являлся олицетворением духовной власти.
повністю підкорятися вищим керівним органам; полностью подчиняться высшим руководящим органам;
ідею завоювання пролетаріатом державної влади. идею завоевания пролетариатом государственной власти.
підзвітні керівним органам міського (районного) товариства; подотчетны руководящим органам городской (районной) организации;
Потім до влади прийшов соціально-демократичний уряд. Затем к власти пришло социально-демократическое правительство.
Зілля вилучено та передано компетентним органам. Икра изъята и передана компетентным органам.
"Єдину Росію" вважають кремлівською партією влади. Партию "Единая Россия" называют партией власти.
підзвітні і підконтрольні вищим органам управління. подотчетны и подконтрольны вышестоящим органам управления.
Символ імперської влади золотий орел. Символ имперской власти золотой орел.
Судовим органам - не затримувати виконання вироків ".... Судебным органам - не задерживать исполнение приговоров ".
Восени 1964 р. Хрущова було усунуто від влади. В 1964 году Хрущев был отстранен от власти.
Тут відсутнє пряме підпорядкування вищестоящим органам; Здесь отсутствует прямое подчинение вышестоящим органам;
Розподільники та диспетчери влади 51-8012.00 Распределители и диспетчеры власти 51-8012.00
Пенсійному фонду України та його територіальним органам; Пенсионному фонду Украины и его территориальным органам;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !