Exemples d'utilisation de "організовує" en ukrainien avec la traduction "организовать"

<>
організовує облік сплати членських внесків; организует учет уплаты членских взносов;
Організовує житлово-побутове обслуговування працівників. Организует жилищно-бытовое обслуживание работников.
Організовує чартери на замовлення туроператорів. Организует чартеры по заказу туроператоров.
Організовує посадку й висадку пасажирів. Организует посадку и высадку пассажиров.
організовує та координує інноваційну діяльність; организует и координирует инновационную деятельность;
Організовує зустріч і відправлення акторів. Организует встречу и отправку актеров.
Інструктор-дезінфектор організовує роботу дезінфекторів. Инструктор-дезинфектор организует работу дезинфекторов.
Голт організовує страйк талановитих людей. Голт организует забастовку талантливых людей.
Організовує диспетчерське керування рухом міськелектротранспорту. Организует диспетчерское управление движением горэлектротранспорта.
Акцію організовує німецька профспілка Verdi. Акцию организует немецкий профсоюз Verdi.
Акцію організовує греко-католицька молодь Києва. Акцию организует греко-католическая молодежь Киева.
організовує підготовку персоналу з дієтичного харчування. организует подготовку персонала с диетического питания.
Викладач лише організовує пізнавальну діяльність студентів. Преподаватель лишь организует познавательную деятельность студентов.
Організовує роботу з психологічного захисту населення. Организует работу по психологической защиты населения.
організовує виконання актів амністії та помилування; организует исполнение актов амнистии и помилования;
Кухар-технолог Організовує процес приготування продуктів. Повар-технолог Организует процесс приготовления продуктов.
організовує ведення лісовпорядкування та мисливського впорядкування; организует ведение лесоустройства и охотничьего упорядочения;
Організовує та проводить Октоберфест адміністрація Мюнхена. Организует и проводит Октоберфест администрация Мюнхена.
Організовує методичну, культурно-масову, просвітницьку роботу. Организует методическую, культурно-массовую, внеклассную работу.
Готельний комплекс організовує трансфер, замовляючи таксі. Гостиничный комплекс организует трансферт, заказывая такси.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !