Exemples d'utilisation de "осередком" en ukrainien

<>
Осередком української культури стає Гетьманщина. Ячейкой украинской культуры становится Гетманщина.
Здавна Європа була осередком розвинутої цивілізації. Издавна Европа была очагом высокоразвитой цивилизации.
Осередком створення ТУП був Український клуб. Центром создания ТУП был Украинский клуб.
Товариство стало першим науковим українознавчим осередком. Общество стало первым научным украиноведческих ячейкой.
Палестина стала осередком гострих етноконфесійних конфліктів. Палестина стала очагом острых этно-конфессиональных конфликтов.
Вони були їхнім духовним стрижнем, осередком. Они были их духовным стержнем, центром.
Полтава стає осередком духовного життя країни. Полтава становится ячейкой духовной жизни страны.
Їхній дім був цікавим культурним осередком Петербурга. Этот дом был интересным культурным очагом Петербурга.
Єгипет також стає видатним осередком літератури. Египет также становится выдающимся центром литературы.
У більшості народів рід був первісної осередком; У большинства народов род являлся первоначальной ячейкой;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !