Exemples d'utilisation de "охопили" en ukrainien

<>
Процеси люмпенізації охопили все суспільство. Процессы люмпенизации охватили все общество.
Страйки охопили всі промислові центри країни. Безработица захлестнула все промышленные центры страны.
Україна теж охопили лісові пожежі. Украину тоже охватили лесные пожары.
Протести охопили більшість регіонів України. Протесты охватили большинство регионов Украины.
Масові демонстрації охопили всю державу. Массовые протесты охватили всю страну.
Революційні події охопили й Галичину. Революционные события охватили и Галичину.
30 грудня протести охопили Тегеран. 30 декабря протесты охватили Тегеран.
"Раптові повені охопили південь Франції... "Внезапные наводнения охватили юг Франции...
Нещастя та розруха охопили й Польщу. Несчастье и разруха охватили и Польшу.
Новими полями охопили всі райони області. Новыми полями охватили все районы области.
Лісові пожежі охопили американський штат Каліфорнія. Природные пожары охватили американский штат Калифорния.
Грецькі та вірменські квартали охопили пожежі. Греческие и армянские кварталы охватили пожары.
Процеси оновлення широко охопили українську літературу. Процессы обновления широко охватили украинскую литературу.
Хвилювання охопили сикхські частини в Пенджабі. Волнения охватили сикхские части в Пенджабе.
Українське село також охопили революційні події. Украинское село также охватили революционные события.
Як повідомляється, обшуки охопили 11 областей України. Как сообщается, обыски охватили 11 областей Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !