Exemples d'utilisation de "очікувати" en ukrainien avec la traduction "ожидать"

<>
Traductions: tous29 ожидать22 ждать7
Що очікувати від версії hdT: Что ожидать от версии hdT:
Українська міграція: чого очікувати сусідам? Украинская миграция: что ожидать соседям?
Коли можна очікувати появи приставки? Когда можно ожидать появления приставки?
Запитайте свого стоматолога, що очікувати. Спросите своего стоматолога, что ожидать.
Не варто очікувати блискавичного результату. Не стоит ожидать молниеносного результата.
Що очікувати від палаючого туру? Что ожидать от горящего тура?
Спасибі, і очікувати, що приватне повідомлення. Спасибо, и ожидать, что личное сообщение.
ВСК: А яких результатів можна очікувати? ВСК: А каких результатов можно ожидать?
Так, коли можна очікувати довгоочікуваної вагітності? Так, когда можно ожидать долгожданной беременности?
Чого варто очікувати від кіно "Відьмак" Чего стоит ожидать от кино "Ведьмак"
Чого очікувати від вашої Windows кейлоггер Что ожидать от вашего Windows кейлоггер
Що можна очікувати від Дарта Вейдера? Что можно ожидать от Дарта Вейдера?
Без вагань ви можете очікувати наступного: Вы можете ожидать следующего без колебаний:
Можна очікувати, наприклад, безумовно, риторики екстремістської. Можно ожидать, например, безусловно, риторики экстремистской.
Що змінилося і яких новацій очікувати? Что изменилось и каких новаций ожидать?
Що очікувати від Vigrx і коли Что ожидать от Vigrx и когда
Чого очікувати журналістам-розслідувачам у 2019 році? Что ожидать журналистам в 2019 году?
Чого варто очікувати від кіно "Росомаха 3" Чего стоит ожидать от кино "Росомаха 3"
Інакше ефективної роботи фільтрів годі й очікувати. Иначе эффективной работы фильтров можно не ожидать.
Чи потрібно очікувати побічних ефектів при ACE? Нужно ли ожидать побочных эффектов при ACE?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !