Exemples d'utilisation de "панувала" en ukrainien

<>
Скрізь панувала катастрофічна нестача продуктів. Везде царила катастрофическая нехватка продуктов.
Всередині панувала сувора поліцейська система; Внутри господствовала суровая полицейская система;
Під час заходів панувала піднесена атмосфера. Во время подписания была приподнятая атмосфера.
Спочатку тут панувала династія Гогенштауфенів (Штауфенів). Первоначально здесь царствовала династия Гогенштауфенов (Штауфенов).
Всюди панувала розруха і голод. Повсюду царили разруха и голод.
Фортеця панувала над усією околицею. Крепость господствовала над всей округой.
Ти панувала над галасливим натовпом. Ты царила над шумной толпой.
Сирія, де панувала династія Селевкідів; Сирия, где господствовала династия Селевкидов;
У школі панувала святкова атмосфера. В школе царила праздничная атмосфера.
Ця висота панувала над усією місцевістю. Эта высота господствовала над всем городом.
Страшна жорстокість панувала на фронті. Страшная жестокость царила на фронте.
У суспільно-політичної думки панувала схоластика. В общественно-политической мысли господствовала схоластика.
У залі панувала атмосфера радості. В зале царила атмосфера радости.
У цей період панувала концепція монетаристів. В этот период господствовала концепция монетаристов.
Великий Березний панувала святкова атмосфера. Великий Березный царила праздничная атмосфера.
У школі панувала схоластична система навчання. В школе господствовала схоластическая система обучения.
У храмі панувала неабияка атмосфера. В храме царила уникальная атмосфера.
Сурхаєва вежа панувала над усією навколишньою місцевістю. Сурхаева башня господствовала над всей окружающей местностью.
На змаганнях панувала дружня атмосфера. На соревнованиях царила дружеская атмосфера.
У селищі довгий час панувала тиша. В поселке долгое время царила тишина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !