Exemples d'utilisation de "перевірку" en ukrainien

<>
Traductions: tous37 проверка37
Ця традиція витримала перевірку часом. Эти традиции выдержали проверку временем.
· формальну і арифметичну перевірку документів; • формальную и арифметическую проверку документов;
Пройдіть перевірку "я не робот". Пройдите проверку "я не робот".
як оптимальніше провести прокурорську перевірку; Как оптимально провести прокурорскую проверку;
Мінагрополітики почало перевірку діяльності "Укрспирту" Минагрополитики начало проверку деятельности "Укрспирта"
Держфінінспекція України провела перевірку "Олімпійського". Госфининспекция Украины провела проверку "Олимпийского".
Отримати безкоштовну перевірку помилки DLL Получить бесплатную проверку ошибки DLL
їх експериментальну перевірку і спростування; их экспериментальную проверку и опровержение;
перерахунок і перевірку валюти на справжність; пересчет и проверку валюты на подлинность;
Редагування включає перевірку смислового аспекту тексту: Редактирование включает проверку смысловой стороны текста:
МСА "Умови домовленостей про аудиторську перевірку". МСА "Условия договоренностей об аудиторской проверке".
Наведено перевірку криптографічної стійкості хеш-функції. Проведена проверка криптографической стойкости хеш-функции.
Виконуємо перевірку підстановкою у початкове рівняння Выполняем проверку подстановкой в исходное уравнение
Українські митники почали перевірку російської "гуманітарки" Украинские таможенники начали проверку российской "гуманитарки"
Як повідомлялося, Роскомнагляд проведе перевірку Facebook. Как сообщалось, Роскомнадзор проведет проверку Facebook.
перевірку нових бізнес-партнерів і постачальників; проверку новых бизнес-партнеров и поставщиков;
Держаудитслужба відмовилася проводити перевірку тендерів "Селідоввугілля" Госаудитслужба отказалась проводить проверку тендеров "Селидовугля"
Відзначається, що Куць пройшов люстраційну перевірку. Отмечается, что Куць прошел люстрационную проверку.
Навіщо проводити перевірку кожні півроку-рік? Зачем проводить проверку каждые полгода-год?
Всі статті проходитимуть перевірку на плагіат. Все статьи проходят проверку на плагиат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !