Exemples d'utilisation de "перейти" en ukrainien

<>
Розрахувати вартість Перейти до каталогу Рассчитать стоимость перейти в каталог
Необхідно перейти на альтернативну терапію до початку запланованої вагітності. Перед запланированной беременностью должен осуществляться переход к альтернативному лечению.
Установа планує перейти на електронний документообіг. Организация планирует переходить на электронный документооборот.
Ігнашевич може перейти в "Зеніт" Игнашевич может перейти в "Зенит"
Гравці повинні перестріляти всіх ворогів, щоб перейти до наступного рівня. Задача игрока - уничтожить всех врагов для перехода на следующий этап.
Ніхто не наважувався перейти річку. Никто не решался перейти реку.
Перейти на сторінку з матеріалами... Перейти на страницу методических материалов...
Саа може перейти у "Сандерленд" Саа может перейти в "Сандерленд"
Перейти до позиції "Tekla Structures. Перейти к позиции "Tekla Structures.
Перейти до вмісту Меню Закрити Перейти к содержимому Меню Закрыть
Перейти до оголошень Дачія Лоджі>> Перейти к объявлениям Дачия Лоджи>>
Перейти до масажу пальців ніг. Перейти к массажу пальцев ног.
Перейти в корзину Продовжити покупки Перейти в корзину Продолжить покупки
Життя прожить - не поле перейти! Жизнь пройти - не поле перейти!
Перейти безпосередньо на Фабрикатор Вікімедіа. Перейти непосредственно к Фабрикатор Викимедии.
Перейти до оголошень Ягуар XE>> Перейти к объявлениям Ягуар XE>>
Звідси росіяни вирішили перейти Балкани. Отсюда русские решили перейти Балканы.
Перейти до публикацій та порад Перейти к публикациям и советам
Перейти на Публічну кадастрову карту. Перейти на публичную кадастровую карту.
Перейти до оголошень Додж Стратус>> Перейти к объявлениям Додж Неон>>
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !