Exemples d'utilisation de "період занепаду" en ukrainien

<>
Після 1848 р. чартизм вступив у період занепаду. После 1848 г. чартизм вступил в полосу упадка.
Післяопераційний період перебігав без ускладнень. Послеоперационный период протекал без осложнения.
економічного занепаду Іспанії наприкінці ХVІ ст.? экономического упадка Испании в конце ХVИ века?
В Англії тривав період гептархії. В Англии продолжался период гептархии.
Назвіть головні причини занепаду народницького руху. Назовите основные причины упадка народнического движения.
period Період значень, мікросекунди Цілий Вхід 1000000 period Период значений, микросекунды Целый Вход 1000000
Вважаю, це фатальною ознакою їхнього занепаду ". Полагаю, это фатальный признак их упадка ".
6) підлітковий період (12-16 років); 6) подростковый период (12-16 лет);
розвитку, переживаючи періоди піднесення і занепаду. развития, переживая периоды подъема и упадка.
За звітний період виявлено 6 "підпільних" цехів. За отчётный период выявлено 6 "подпольных" цехов.
Існує декілька припущень занепаду Індської цивілізації. Существует несколько предположений упадка Индской цивилизации.
вона одержувала у доаварійний період. он получала в доаварийный период.
Які були причини занепаду Ахейської цивілізації? Каковы были причины упадка ахейской цивилизации?
За цей період перевірено 12 перевізників. За этот период проверено 12 перевозчиков.
У чому причини занепаду нашої ветеринарної освіти? В чем причины упадка нашего ветеринарного образования?
Період обертання Церери становить дев'ять годин. Период вращения Цереры составляет девять часов.
Інкубаційний період лепри дуже довгий. Инкубационный период лепры очень длинный.
Період напіввиведення сальбутамолу становить 3-6,5 години. Период полувыведения сальбутамола составляет 4-6 часов.
У період активної вегетації полив рясний. В период активной вегетации полив обильный.
Інкубаційний (прихований) період 9 - 12 сут. Инкубационный (скрытый) период 9 - 12 сут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !