Exemples d'utilisation de "платити за" en ukrainien

<>
Чи потрібно платити за членство в ВАП? Нужно ли платить за членство в ВАП?
Не хочете платити за парковку? Не хотите платить за парковку?
Як платити за Libertex торгового рахунку Как платить за Libertex торгового счета
Школярів змусять платити за незалежне тестування? Школьников заставят платить за независимое тестирование?
Незрозуміло, і хто буде платити за сільгосптехніку, 80% якої імпортується. Также неясно, кто заплатит за сельхозтехнику, 80% которой - импортная.
Платити за страхування без роботодавця Платить за страхование без работодатель
Киянам доведеться більше платити за свої будинки. Киевлянам придется больше платить за коммунальные услуги.
Чому тепер я мушу платити за Smallpdf? Почему теперь мне надо платить за Smallpdf?
Скільки українцям доведеться платити за опалення взимку. Сколько украинцам придется заплатить за свою недвижимость.
Чи треба платити за анкетування? Надо ли платить за анкетирование?
"Платити художникам - питання демократії" "Платить художникам - вопрос демократии"
Карл Лисий змушений платити їм данину. Карл Лысый вынужден платить им дань.
Колгоспи могли платити своїм членам натурою. Колхозы могли платить своим членам натурой.
Кошти потрібно платити самому ветерану. Средства надо платить самому ветерану.
Хто буде платити по рахункам МН17? Кто будет платить по счетам МН17?
Завжди перевіряйте гроші, перш ніж платити! Всегда проверяйте деньги, прежде чем платить!
Однак за ці нововведення доведеться платити. Однако за эти новшества придётся платить.
Мешканці Вишневого тепер будуть платити 15 грн. Жители Вишневого теперь будут платить 15 грн.
За що на агроринку готові платити. За что на агрорынку готовы платить.
"allTax" рекомендує платити податки. "allTax" рекомендует платить налоги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !