Exemples d'utilisation de "поваги" en ukrainien

<>
> Це ж елементарне прояв поваги. > Это же элементарное проявление уважения.
Слово "рятівник" було ім'ям особистої поваги. Слово "спаситель" было именем личного почтения.
Погодьтесь, такі речі заслуговують поваги. Согласитесь, такие вещи заслуживают уважения.
Трилисник - символ спокою та поваги. Трилистник - символ спокойствия и уважения.
Виключно з поваги до сусідів. Лишь из уважения к соседям?
Ніякої поваги ", - написав Трамп в Twitter. Никакого уважения ", - написал Трамп в Twitter.
поваги, а також на безоплатне одержання: уважения, а также на бесплатное получение:
Сприяє розвитку чесності, поваги і творчості. Способствует развитию честности, уважения и творчества.
Ця справа гідна поваги й любові. Это дело достойно уважения и любви.
Радості всім, добра і взаємної поваги! Радости всем, добра и взаимного уважения!
C почуттям глибокої поваги і вдячності, C чувством глубокого уважения и признательности,
Професія дільничного міліціонера заслуговує глибокої поваги. Глубокого уважения заслуживает профессия участкового милиционера.
відсутність належної поваги до інтелектуальної власності; отсутствие должного уважения к интеллектуальной собственности;
точність: близькість заходу до справжнього поваги Точность: близость меры к подлинному уважению
"На основі взаємної поваги і довіри"; "На основе взаимного уважения и доверия".
принцип гуманності, поваги людської гідності особистості; принцип гуманности, уважения человеческого достоинства личности;
виховувати почуття національної гордості, поваги до Батьківщини; Воспитание чувства гордости, уважения к своей Родине;
2004 - премія "Квадрига" з формулюванням "Міст поваги" 2004 - премия "Квадрига" с формулировкой "Мост уважения"
Чи можна назвати їх противниками, гідними поваги? Можно ли назвать их противниками, достойными уважения?
Виховання поваги до моральних норм християнської моралі. Воспитывать уважение к нравственным нормам христианской морали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !