Exemples d'utilisation de "повертає" en ukrainien avec la traduction "возвращать"

<>
Read capacity - повертає ємкість пристрою. Read capacity - возвращает ёмкость устройства.
Добра Людина повертає Арії зір. Добрый Человек возвращает Арье зрение.
В іншому випадку повертає EOF. В противном случае возвращает EOF.
Призначення: повертає поточну версію Смереки. Назначение: возвращает текущую версию Смереки.
Суд повертає заяву позивачеві, якщо: Суд возвращает заявление истцу, если:
повертає зубам їх природний колір. возвращает зубам их природный цвет.
Незабаром Віктор повертає наркотики Мендесів. Вскоре Виктор возвращает наркотики Мендесов.
/ / метод повертає індекс опорного елементу / / метод возвращающий индекс опорного элемента
Гарнізон вибиває індіанців і повертає форт. Гарнизон выбивает индейцев и возвращает крепость.
Пристрій повертає Key Code Qualifier (KCQ). Устройство возвращает Key Code Qualifier (KCQ).
Де конкретно картка повертає 8% кешбеку? Где конкретно карта возвращает 8% кешбека?
Повертає життєву силу та посилює інтуїцію. Возвращает жизненную силу и усиливает интуицию.
SEQ повертає хеш довжиною d біт. SEQ возвращает хеш длиной d бит.
Бонд повертає субмарини і переслідує Стромберга. Бонд возвращает субмарины и преследует Стромберга.
Mode sense - повертає поточні параметри пристрою. Mode sense - возвращает текущие параметры устройства.
Паперову копію статті редакція не повертає. Бумажную копию статьи редакция не возвращает.
Екстракт липи повертає волоссю природний блиск. Экстракт липы возвращает волосам естественный блеск.
Розумовський повертає у Батурин столицю Гетьманщини. Разумовский возвращает в Батурин столицу Гетманщины.
Правонаступник повертає товар: увага - "нове" постачання! Правопреемник возвращает товар: внимание - "новая" поставка!
Потім Саб-Зіро повертає його Райдену. Затем Саб-Зиро возвращает его Рейдэну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !