Exemples d'utilisation de "повідомили" en ukrainien avec la traduction "сообщить"

<>
Пасажиру поїзда повідомили про підозру. Пассажиру поезда сообщили о подозрении.
повідомили аналітики ІАП "Столична нерухомість". сообщили аналитики ИАП "Столичная недвижимость".
Про це повідомили на "ФЕДі". Об этом сообщили на "ФЭДе".
Сторінка виправлена, спасибі що повідомили. Страница исправлена, спасибо что сообщили.
Про це повідомили близькі космонавта. Об этом сообщили близкие космонавта.
Про загорання повідомили сусіди будинку. О возгорании сообщили соседи дома.
Подробиці "Обозревателю" повідомили місцеві жителі. Подробности "Обозревателю" сообщили местные жители.
Про це повідомили родичі альпіністів. Об этом сообщили родственники альпинистов.
Про пожежу повідомили випадкові перехожі. О возгорании сообщили случайные прохожие.
Напередодні Корсунському повідомили про підозру. Накануне Корсунскому сообщили о подозрении.
Про пожежу повідомили мешканці будинку. О возгорании сообщили жители дома.
Подробиць у прокуратурі не повідомили. Подробности в прокуратуре не сообщили.
Ці дані повідомили сирійські правозахисники. Эти данные сообщили сирийские правозащитники.
Відразу повідомили про це вогнеборців. Об этом сегодня сообщили огнеборцы.
Про це повідомили в Департам... Об этом сообщили в департам..
Про загорання рятувальників повідомили сусіди. О пожаре спасателей сообщили соседи.
Про це повідомили в "Украерорусі". Об этом сообщили в "Украэрорухе".
Про це повідомили рідні Чанова. Об этом сообщили родные Чанова.
Як повідомили в КМДА, будуть перекриті: Как сообщили в КГГА, перекрыты будут:
Консультуємось з юристами ", - повідомили у Міністерстві. Консультируемся с юристами ", - сообщили в Министерстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !