Exemples d'utilisation de "подібна" en ukrainien

<>
Подібна доля чекала й батька. Подобная судьба ждала и отца.
Зовнішня будова всіх пінгвінів подібна. Внешнее строение всех пингвинов сходно.
Подібна ситуація й на Львівщині. Похожая ситуация и во Львове.
Виявилося, що подібна схема працює. Насколько видно, такая схема работает.
В країнах Європейської Співдружності діє подібна комісія. В рамках Европейского Сообщества действует аналогичная комиссия.
Подібна ситуація - і в неекономічних рейтингах. Схожая ситуация - и в неэкономических рейтингах.
Подібна угода називається "попередня дислокація". Подобное соглашение называется "предварительная дислокация".
Система парламентаризму подібна з англійської. Система парламентаризма сходна с английской.
Подібна традиція існувала також у Кореї. Похожая история произошла и в Колумбии.
Подібна форма піклування називається патронажем. Такой вид попечительства называется патронаж.
Проста установка, подібна до системи EZ-Pilot Простая установка, аналогичная установке системы EZ-Pilot
Подібна діяльність сприяла організаційному становленню туризму. Схожая деятельность содействовала организационному становлению туризма.
Мораль шляхетного мужа подібна вітру; Мораль благородного мужа подобна ветру;
Внутрішня будова всіх бактерій подібна. Внутреннее строение всех бактерий сходно.
Подібна ситуація трапилась у 1999 році. Похожая ситуация была в 1999-м году.
Подібна тенденція не може не тішити. Такие тенденции не могут не настораживать.
Вільна торгівля подібна технологічному досягненню. Свободная торговля подобна технологическим достижениям.
Будова круглих червів всіх класів подібна. Строение круглых червей всех классов сходно.
Подібна до великих ЕОМ, але менших розмірів. Похожа на большие ЭВМ, но меньших размеров.
Професіоналам відомо, наскільки складна та важка подібна праця. Профессионалы знают, насколько сложен и важен такой труд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !