Exemples d'utilisation de "покинутий" en ukrainien

<>
Покинутий Великий редан у Севастополі. Заброшенный Большой редан в Севастополе.
Поступово Паган був покинутий жителями. Постепенно Паган был покинут жителями.
Покинутий Будянський фаянсовий завод, Буди Заброшенный Будянский фаянсовый завод, Буды
З тієї пори замок був покинутий. С тех пор замок был покинут.
Сам "Іспанський будиночок" опинився покинутий. Сам "Испанский домик" оказался заброшен.
Покинутий дельфін в аквапарку (Японія) Заброшенный дельфин в аквапарке (Япония)
Покинутий корпус санаторію Пирогова, Куяльник Заброшенный корпус санатория Пирогова, Куяльник
Повів дитини в покинутий будинок. Повел ребенка в заброшенный дом.
Покинутий Рибальський вантовий міст, Київ Заброшенный Рыбальский вантовый мост, Киев
Клеванський замок (Покинутий маєток Чарторийських), Клевань Клеванский замок (Заброшенный особняк Чарторыйских), Клевань
Здавалося, що проект був покинутий назавжди. Казалось, что проект был заброшен навсегда.
Зараз об'єкт розсекречений і покинутий. Сейчас объект рассекречен и заброшен.
Як оформити у власність покинутий будинок? Как оформить в собственность заброшенный дом?
Печерний комплекс дуже довго був покинутий. Пещерный комплекс очень долго был заброшен.
Покинутий пансіонат для розумово відсталих, Харків Заброшенный пансионат для умственно отсталых, Харьков
Покинутий палац культури "Коксохімік", Кривий Ріг Заброшенный дворец культуры "Коксохимик", Кривой Рог
З 1996 року аеродром не експлуатується (покинутий). С 1998 года аэродром не эксплуатируется (заброшен).
Пізніше храм був покинутий і перетворився на руїни. Храм долго стоял заброшенным и превратился в руины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !