Beispiele für die Verwendung von "помітив" im Ukrainischen

<>
Знімаючи обладунки, герцог помітив це. Снимая доспехи, герцог заметил это.
Починаючого актора помітив режисер Ріхард Освальд. Начинающего актера приметил режиссер Рихард Освальд.
Коли він помітив міліціонерів, почав тікати. Когда он увидел милиционеров, начал убегать.
Сходи кореспондент ТАЙМЕРА не помітив. Лестницы корреспондент ТАЙМЕРА не заметил.
Сандру помітив режисер Алан Дж. Сандру заметил режиссер Алан Дж.
Математичний талант Барі помітив професор Лузін. Математический талант Бари заметил профессор Лузин.
Трохи вузеньку п'яту я помітив. Чуть узенькую пятку я заметил.
житті мешканців Берліна помітив М. Карамзін? жизни жителей Берлина заметил М. Карамзин?
І раптом помітив ворожий торпедний катер. И вдруг заметил вражеский торпедный катер.
"Помітив, що ти граєш у теніс. "Заметил, что ты играешь в теннис.
Це нападник, - загадково помітив президент "Динамо". Это нападающий, - загадочно заметил президент "Динамо".
Загоряння помітив охоронець і викликав рятувальників. Пожар заметил охранник и вызвал спасателей.
Потім він помітив, що умова квантування: Потом он заметил, что условие квантования:
Я помітив, що Ребет похитнувся вперед ". Я заметил, что Ребет пошатнулся вперёд "...
Воротар помітив це і підіграв вболівальнику. Вратарь заметил это и подыграл болельщику.
Піто помітив американський корабель о 19:45. Пито заметил американский корабль в 7:45.
У 1949 році він помітив молоду модель. В 1949 году он заметил молодую модель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.