Exemples d'utilisation de "порадує" en ukrainien

<>
Traductions: tous20 порадовать20
Модель порадує хлопчаків своєю лаконічністю. Модель порадует мальчишек своей лаконичностью.
Місто порадує вас низькими цінами. Город порадует вас низкими ценами.
Приємна музика порадує Ваш слух. Приятная музыка порадует Ваш слух.
Тепла погода ще порадує українців. Теплая погода еще порадует украинцев.
Вас порадує професійне звукове обладнання Вас порадует профессиональное звуковое оборудование
Приємна погода ще порадує українців. Комфортная погода еще порадует украинцев.
Гра порадує динамічністю і цікавим геймплеєм. Игра порадует динамичностью и интересным геймплеем.
А результат порадує вас оригінальним смаком. А результат порадует вас оригинальным вкусом.
Російський автопром порадує автолюбителів кількома моделями: Российский автопром порадует автолюбителей несколькими моделями:
Сподіваємося, кінцевий результат всіх нас порадує. Будем надеяться, что результат всех порадует.
Цей приголомшливий салат порадує навіть гурманів. Этот потрясающий салат порадует даже гурманов.
Навряд чи така ініціатива порадує енергетиків. Вряд ли такая инициатива порадует энергетиков.
Ціна дитячого торта Вас приємно порадує. Цена детского торта Вас приятно порадует.
Сподіваємося, його Балу глядачів теж порадує. Надеемся, его Балу зрителей тоже порадует.
Доставка квітів по Києву порадує клієнтів. Доставка цветов по Киеву порадует клиентов.
Чим нас порадує китайська автомобільна промисловість Чем нас порадует китайская автомобильная промышленность
26.12 (субота) - виступом порадує LUCKY DAY. 26.12 (суббота) - выступлением порадует LUCKY DAY.
Звичайно ж, 2019-й теж порадує новинками. Конечно же, 2019-й тоже порадует новинками.
Оригінальний малюнок обов'язково порадує Вашу дитину. Стильный рисунок обязательно порадует Вашего ребенка.
Крім корпусу, очі порадує 1,39-дюймовий AMOLED-дисплей. Помимо корпуса, глаз порадует 1,39-дюймовый AMOLED-дисплей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !