Exemples d'utilisation de "поряд" en ukrainien avec la traduction "наряд"

<>
Поряд з православними на поклоніння... Наряду с православными на поклонение...
Поряд з відомими співаками З. Наряду с известными певцами 3.
Поряд з мінвод застосовують лік. Наряду с минводами применяют леч.
Поряд з педагогікою, практикував журналістику. Наряду с педагогикой, практиковал журналистику.
Поряд з дорослими нацисти винищували дітей. Наряду с взрослыми нацисты истребляли детей.
Електричний блок управління: поряд з підйомниками Электрический блок управления: Наряду с подъемниками
Поряд з групами The Aller Værste! Наряду с группами The Aller V?rste!
ії поряд з трагедією і комедією. рода наряду с трагедией и комедией.
застосування, поряд з ринковими, неринкових оцінок. применение, наряду с рыночными, нерыночных оценок.
Поряд з купе випускався трьохдверний хетчбек. Наряду с купе выпускался трёхдверный хетчбэк.
Поряд з A2 є A2 Lite. Наряду с A2 - A2 Lite.
Поряд з лейтенантами закінчили навчання 34 студенти. Наряду с лейтенантами закончили обучение 34 студента.
Поряд з економічним розвивається науково-технічне співробітництво. Наряду с экономическим развивается научно-техническое сотрудничество.
Поряд з вільнонайманими робітниками працювало багато каторжан. Наряду с вольнонаемными рабочими работало много каторжников.
2) поряд з правозастосування здійснює адміністративне правотворчість; 2) наряду с правоприменением осуществляет административное правотворчество;
Поряд з батьковою могилою - поховання дочки Катерини. Наряду с отцовской могилой также похоронена дочь Екатерина.
Поряд з гармонічним мажором існує гармонічний мінор. Наряду с гармоническим минором существует гармонический мажор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !