Exemples d'utilisation de "посаді" en ukrainien

<>
Досвід роботи на такій посаді вітається. Опыт работы на такой должности приветствуется.
На цій посаді проявив антиклерикальні настрої. На этом посту проявил антиклерикальные настроения.
На цій посаді займався соціологічними дослідженнями. В этом качестве занимался социологическими исследованиями.
"Інна Богословська: 100 днів на посаді" "Инна Богословская: 100 дней в должности"
В Сергієвому Посаді, у Троїце-Сергієвій лаврі. В Сергиевом Посаде, в Троице-Сергиевой лавре.
Досвід роботи на аналогічній посаді - бажаний Опыт работы на аналогичной должности - желателен
Молотов втримався на посаді до 1941. Молотов удержался на посту до 1941.
На цій посаді скликав обновленський Білоруський собор. В этом качестве созвал обновленческий Белорусский собор.
працювала в КНЕУ на посаді асистента. работала в КНЭУ на должности ассистента.
Змінив на цій посаді Станіслава Шушкевича. Сменил на этом посту Станислава Шушкевича.
• адаптація працівника до пониження в посаді. • адаптация работника к понижению в должности.
Перший афроамериканець на посаді губернатора Массачусетса. Первый афроамериканец на посту губернатора Массачусетса.
• педагогічний працівник не відповідає займаній посаді. • педагогический работник не соответствует занимаемой должности.
Чим Ви займатиметесь на новій посаді? Чем будете заниматься в новой должности?
Перебував у постійній посаді Харківського обозного. Находился в постоянной должности Харьковского обозного.
(На посаді комбата він змінив Абхаза; (На должности комбата он сменил Абхаза;
На посаді професора Ніцше пропрацював 10 років. В должности профессора Ницше проработал 10 лет.
На цій посаді він став наступником Нордеберта. В этой должности он стал преемником Нордеберта.
На даний момент працюю на посаді доцента. В данный момент работает на должности доцента.
три недовіри на займаній посаді (2008, 2010, 2014); три недоверия на занимаемой должности (2008, 2010, 2014);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !