Exemples d'utilisation de "постановки" en ukrainien avec la traduction "постановка"

<>
Traductions: tous27 постановка27
Режисером постановки став Кирило Серебренніков. Режиссёром постановки стал Кирилл Серебренников.
Театральні постановки поділяються за жанрами: Театральные постановки подразделяются по жанрам:
Комічні ж постановки пропускалися легко. Комические же постановки пропускались легко.
зворушливі і емоційні театральні постановки; трогательные и эмоциональные театральные постановки;
Для постановки діагнозу потрібно ЕКГ. Для постановки диагноза требуется ЭКГ.
Попередники кіномюзиклу - американські бродвейські постановки. Предшественники киномюзикла - американские бродвейские постановки.
легендарні оперні та балетні постановки; легендарные оперные и балетные постановки;
Порядок постановки задач, їх алгоритмізації. Порядок постановки задач, их алгоритмизации.
● Перші оперні постановки в Баку. ? Первые оперные постановки в Баку.
Олів'є став режисером цієї постановки. Оливье стал режиссёром этой постановки.
У процесі постановки спалахнув лінгвістичний конфлікт. В процессе постановки вспыхнул лингвистический конфликт.
його постановки адресовані широкій глядацькій аудиторії. его постановки адресованы широкой зрительской аудитории.
Постер театральної постановки 1936 р. Детройт. Постер театральной постановки 1936 г. Детройт.
Автори постановки - творчий колектив "Божественне мистецтво". Авторы постановки - творческий коллектив "Божественное искусство".
Надання консультацій щодо коректної постановки питання; Предоставление консультаций по корректной постановке вопроса;
Після постановки діагнозу терапевт призначає лікування. После постановки диагноза терапевт назначает лечение.
Режисером лондонській постановки виступив Тревор Нанн. Режиссёром лондонской постановки выступил Тревор Нанн.
Подіями ставали і театральні постановки Панфілова. Событиями становились и театральные постановки Панфилова.
Комплексні галузі права: до постановки питання Комплексные отрасли права: к постановке проблемы
виїзд до замовника для постановки задачі; выезд к заказчику для постановки задачи;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !