Exemples d'utilisation de "посідає" en ukrainien avec la traduction "занимать"

<>
6 місце посідає Володимир Потанін. 6 место занимает Владимир Потанин.
131-ю сходинку посідає Гана. 131-е место занимает Гана.
Партія VP MELK посідає 16 місць. Партия VP MELK занимает 16 мест.
Друге місце посідає електромобіль BMW i3. Второе место занимает электромобиль BMW i3.
Ця країна посідає дванадцяту частину суші. Эта страна занимает двенадцатую часть суши.
25% басейну посідає Танзанія, 7% - Мозамбік. 25% бассейна занимает Танзания, 7% - Мозамбик.
Команда посідає в АПЛ останнє місце. Команда занимает в АПЛ последнее место.
Серед них визначне місце посідає Тарас Мельничук. Среди них выдающееся место занимает Тарас Мельничук.
Україна посідає 3 місце у медальному заліку. Украина занимает 3 место в медальном зачете.
Країна посідає 50 місце за макроекономічною стабільністю. Страна занимает 50-е место по макроэкономической стабильности.
Вондроушова посідає 103 місце в світовому рейтингу. Вондроушова занимает 103 место в мировом рейтинге.
Усик у цьому списку посідає 8 сходинку. Усик в этом списке занимает 8 строчку.
"Вотфорд" (25 балів) посідає 10-ту сходинку. "Уотфорд" (25 очков) занимает 10-ю строчку.
Образ Іси посідає у Корані особливе місце. Имя Исы занимает в Коране особое место.
П'яте місце посідає африканська держава Комори. Пятую строчку занимает африканское государство Коморы.
Символізм потрійності посідає важливе місце в Мартінізмі. Символизм тройственности занимает важную роль в мартинизме.
Велике місце в ортопедичній стоматології посідає протезування. Основное место в ортопедической стоматологии занимает протезирование.
Вишитий рушник в Україні посідає особливе місце. Вышитая скатерть в Украине занимает особое место.
"Севілья" ж посідає сьоме місце (54 бали). "Севилья" же занимает седьмое место (54 балла).
2-е місце посідає народно-визвольна армія Китаю. 2-е место занимает народно-освободительная армия Китая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !