Exemples d'utilisation de "поточну" en ukrainien

<>
Traductions: tous14 текущий14
Призначення: повертає поточну версію Смереки. Назначение: возвращает текущую версию Смереки.
Дізнайтесь поточну вартість за телефонами: Узнайте текущую стоимость по телефонам:
Директорат направляє поточну діяльність МФК. Директорат направляет текущую деятельность МФК.
Документально довести свою поточну платоспроможність. Документально доказать свою текущую платежеспособность.
Розрахуйте поточну вартість цінного паперу. Рассчитать текущую стоимость ценной бумаги.
координує поточну діяльність організації між конференціями; координирует текущую деятельность организации между конференциями;
"Сьогодні замало просто виконувати поточну роботу. "Сегодня мало просто выполнять текущую работу.
Про поточну ситуацію з реєстраціями компаній О текущей ситуации с регистрацией компаний
CTRL D закрити поточну термінальну сесію. CTRL D Закрыть текущую сессию терминала.
Виконаємо прибирання поточну, генеральне, після ремонту. Выполним уборку текущую, генеральную, после ремонта.
GuidebooQ опублікував тільки поточну японську версію, GuidebooQ опубликовал только текущую японскую версию,
Виділіть усі посилання на поточну сторінку Выделите все ссылки на текущую страницу
Як перевірити мою поточну версію Psiphon? Как мне проверить текущую версию Psiphon?
Розрізняють поточну та довготермінову валютну політику. Различают текущую и долговременную валютную политику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !