Exemples d'utilisation de "почалось" en ukrainien

<>
"Почалось політичне пробудження, політична весна. "Началось политическое пробуждение, политическая весна.
У жовтні 1976 почалось заповнення ставка-охолоджувача. Октябрь 1976 - начато заполнение пруда-охладителя.
У Китаї почалось будівництво "Діснейленду" В Китае началось строительство "Диснейленда"
Почалось зведення стін першого поверху Началось возведение стен первого этажа
Почалось детальне вивчення цієї проблеми. Началось детальное исследование этого явления.
А далі почалось щось неймовірне. А потом началось что-то невероятное.
Так почалось листування двох письменників. Так началось переписки двух писателей.
Почалось будівництво школи в Green Hills Началось строительство школы в Green Hills
В 1940 році почалось нацистське гоніння євреїв. В 1940 году началось нацистское гонение евреев.
Місто почалось облаштовуватися лише з 1871 року. Город началось обустраиваться только с 1871 года.
Зварювання лінійної частини почалось у 2005 році. Сварка линейной части началось в 2005 году.
З 1981 року почалось заповнення басейну водою. С 1981 года началось заполнение бассейна водой.
З 1546 року почалось церковне шанування святого. С 1546 года началось церковное почитание святого.
Будівництво автомагістралі почалось 8 вересня 2004 року. Строительство автомагистрали началось 8 сентября 2004 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !