Exemples d'utilisation de "начато" en russe

<>
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
Начато производство графитированных электродов диаметром 500 мм. Почато виробництво графітованих електродів діаметром 500 мм
Строительство начато летом 1936 года. Будівництво розпочалося влітку 1936 року.
Сооружение метрополитена начато 26 декабря 2007 года. Будівництво метрополітену почалося 26 грудня 2007 року.
1870 - Начато сооружение Бруклинского моста. 1870 - почалася спорудження Бруклінського мосту.
Начато и эффективно внедряется реформа децентрализации. Започатковано та ефективно впроваджується реформа децентралізації.
Октябрь 1976 - начато заполнение пруда-охладителя. У жовтні 1976 почалось заповнення ставка-охолоджувача.
Начато строительство троллейбусного депо № 2. Розпочато будівництво тролейбусного депо № 2.
2004 год - Начато производство низкопольного городского 15-метрового автобуса. 2004 рік - Почато виробництво низкопілогового міського 15-метрового автобуса.
Массовое производство начато с 1937 года. Масове виробництво розпочалося з 1937 року.
Начато: устройство стяжки, утепление фасадов. Розпочато: улаштування стяжки, утеплення фасадів.
1955 г. Начато строительство космодрома Байконур. 1955 - Розпочалося будівництво космодрому Байконур.
Затем будет начато лечение кашля. Потім буде розпочато лікування кашлю.
Начато сотрудничество с компанией iriver. Розпочато співробітництво з компанією Iriver.
Начато строительство Свято-Владимирской колокольни. Розпочато будівництво Свято-Володимирської дзвіниці.
Начато строительство спортивно-оздоровительного комплекса. Розпочато будівництво спортивно-оздоровчого комплексу.
1926 - начато создание предметного каталога. 1926 - розпочато створення предметного каталогу.
В 1970-х начато развитие виноградарства. У 1970-х розпочато розвиток виноградарства.
Начато производство бутылок в цветном стекле. Розпочато виробництво пляшок з кольорового скла.
Курортное строительство начато в 1893-м. Курортне будівництво розпочато в 1893-му.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !