Exemples d'utilisation de "починаємо" en ukrainien

<>
Traductions: tous27 начинать26 к1
"Починаємо займатися складанням такого реєстру. "Начинаем заниматься составлением такого реестра.
"Ми починаємо бути нормальним народом. "Мы стремимся к нормальной жизни.
"Починаємо процес повного перезавантаження влади! "Начинаем процесс полной перезагрузки власти!
Прогулянку починаємо з площі Іспанії Прогулку начинаем с площади Испании
Запросіть бриф і починаємо працювати. Запросите бриф и начинаем работать.
Починаємо обговорення проекту "Мінна безпека" Начинаем обсуждение проекта "Минная безопасность"
"Починаємо мобілізацію в Національну гвардію України. "Начинаем мобилизацию в Национальную гвардию Украины.
Ще один проект починаємо в Лодзі. Еще один проект начинаем в Лодзи.
"Чому ми починаємо моделювати майбутнє благодійності? "Почему мы начинаем моделировать будущее благотворительности?
Починаємо врізати мийку: роботи перед установкою Начинаем врезать мойку: работы перед установкой
Далі починаємо обклеювати куля кавовими зернами. Далее начинаем обклеивать шар кофейными зернами.
Ми починаємо прокладати газопровід до Польщі. Мы начинаем прокладывать газопровод в Польшу.
Починаємо працювати з ОС Singularity (рос.) Начинаем работать с ОС Singularity (рус.)
Починаємо другий раунд засідань Суддівського клубу Начинаем второй раунд заседаний Судейского клуба
Після чого починаємо в'язати носок: После чего начинаем вязать носок:
Тому з часом ми починаємо відставати. Поэтому со временем мы начинаем отставать.
Ми починаємо рух до Болонського процесу. Мы начинаем движение к Болонскому процессу.
а) Роботу починаємо з пастеризованим пакетом. а) Работу начинаем с пастеризованным мешочком.
Позбавляємося від зайвого - починаємо із зображень Избавляемся от лишнего - начинаем с изображений
"Ми починаємо загальнонаціональний страйк", - заявив він. "Мы начинаем общенациональную забастовку", - заявил он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !