Exemples d'utilisation de "починається з" en ukrainien

<>
"Креатив починається з ідеї, мрії. "Креатив начинается с идеи, мечты.
Кожне заняття починається з повторення пройденого матеріалу. Каждый урок начинай с повторения пройденного материала.
Палеонтологічний історія П. починається з нижньої крейди. Палеонтологическая история П начинается с нижнего мела.
"Правоохоронна система починається з потерпілого. "Правоохранительная система начинается с потерпевшего.
Парування починається з наприкінці зими. Спаривание начинается в конце зимы.
Формула підношення завжди починається з фрази: Формула подношения всегда начинается с фразы:
Щороку нумерація починається з цифри 1. Ежегодно нумерация начинается с цифры 1.
Похвилинна тарифікація починається з 11-ї хвилини. Поминутная тарификация начинается с 11-й минуты.
Робота починається з натискання потрібних кнопок. Работа начинается с нажатия нужных кнопок.
Все починається з виноградної лози Всё начинается с виноградной лозы
Дана стадія дослідження починається з індукції. Данная стадия исследования начинается с индукции.
Успішне кар'єрне зростання починається з Нами! Успешный карьерный рост начинается с Нами!
Історія Гоголєва починається з 1902 року. История Гоголева начинается с 1902 года.
Перекладна кампанія починається з 11 липня. Переводная кампания начинается с 11 июля.
Розповідь починається з молитви божеству храму. Повествование начинается с молитвы божеству храма.
Більшість англійських слів починається з літери "S". Большинство английских слов начинается на букву "S".
Великий успіх починається з маленького шансу! Большой успех начинается с маленького шанса!
Конкурсно-розважальна програма "Все починається з кохання" Конкурсная программа "Все начинается с любви"
Його офіційне літочислення починається з 1673 року. Его официальное летоисчисление начинается с 1673 года.
В'язання починається з виворітного боку. Вязание начинается с изнаночной стороны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !