Exemples d'utilisation de "появу" en ukrainien

<>
Ймовірно, це спричинило появу еукаріот. Вероятно, это способствовало появлению эукариот.
Кровотеча викликає появу на шкірі червоних і пурпурних плям. Кровотечение провоцирует возникновение красных или пурпурных пятен на коже.
Чиновники вважали появу монумента "передчасною". Чиновники считали появление монумента "преждевременным".
Б. Франклін передбачив появу кріоніки. Б. Франклин предсказал появление крионики.
Легенда розповідає про появу колодязя. Легенда рассказывает о появлении колодца.
Auweyida) благав про появу місіонерів. Auweyida) молил о появлении миссионеров.
відзначаєте появу набряків, сухість шкіри; замечаете появление отеков, сухость кожи;
Необхідно не допускати появу жаху. Необходимо не допускать появление ужаса.
Також було підтверджено появу десептиконів. Также было подтверждено появление десептиконов.
Вони провокують появу неприємного запаху. Они провоцируют появление неприятного запаха.
Спровокувати появу здатний гайморит, кон'юнктивіт. Спровоцировать появление способен гайморит, конъюнктивит.
Росіяни попередили про появу "зимових" кліщів Россиян предупредили о появлении "зимних" клещей
Появу інновацій можна спланувати і спрогнозувати Появление инноваций нельзя спланировать и спрогнозировать
Що може спровокувати появу ревматологічних захворювань? ? Что может спровоцировать появление ревматизма?
Про її появу говорити надто рано. О ее появлении говорить слишком рано.
Неоднорідність деформації викликає появу додаткових напружень. Неравномерность деформации вызывает появление дополнительных напряжений.
Це визначило появу нової назви - "Канава". Это определило появление нового названия - "Канава".
Деякі віруси провокують появу додаткових симптомів. Некоторые вирусы провоцируют появление дополнительных симптомов.
Появу зірок пояснюють впливом герба Бернадотів. Появление звезд объясняют влиянием герба Бернадотов.
широкий асортимент і постійну появу новинок; широкий ассортимент и постоянное появление новинок;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !