Exemples d'utilisation de "пояснив" en ukrainien

<>
Balling Метод дозування стисло пояснив Balling Метод дозирования кратко объяснил
пояснив фінансовий аналітик Михайло Демків. пояснил финансовый аналитик Михаил Демкив.
Все одно доведеться воювати ", - пояснив Стрєлков. Все равно придется воевать ", - отметил Стрелков.
Але максимум на 20 копійок ", - пояснив Матвійчук. Но максимум на 20 копеек ", - сообщил Матвийчук.
Ні, це повня нісенітниця ", - пояснив Андрій Рева. Нет, это полная чушь ", - уточнил Андрей Рева.
Моурінью пояснив причину поразки "Реала" Моуринью объяснил первое поражение "Реала"
Зараз йде обшук ", - пояснив Касько. Сейчас идет обыск ", - пояснил Каско.
Свої дії підозрюваний пояснив самозахистом. Свои действия подозреваемый объяснил самозащитой.
"Зараз узгоджуються формальності", - пояснив юрист. "Сейчас согласовываются формальности", - пояснил юрист.
Президент пояснив підступність акції "Безсмертний полк" Президент объяснил коварство акции "Бессмертный полк"
Це гімн сильних жінок ", - пояснив Тодд. Это гимн сильных женщин ", - пояснил Тодд.
Міністр пояснив свою відставку моральними причинами. Министр объяснил свой уход нравственными причинами.
Не доведено факту злочину ", - пояснив Холодницький. Не подтверждено факта преступления ", - пояснил Холодницкий.
Мер Єкатеринбурга пояснив причини епідемії ВІЛ Мэр Екатеринбурга объяснил причины эпидемии ВИЧ
Це все потрібно перевіряти ", - пояснив Дикань. Это все нужно проверять ", - пояснил Дикань.
Свій вчинок пояснив тим, що втомився. Свой поступок объяснил тем, что устал.
Сума штрафу - така-то ", - пояснив депутат. Сумма штрафа - такая-то ", - пояснил депутат.
Це явище своєрідно пояснив М. Драгоманов. Это явление своеобразно объяснил Г. Драгоманов.
"Там немає однозначного командира", - пояснив Боцюрків. "Там нет однозначного командира", - пояснил Боцюркив.
Павло пояснив це тяжким становищем церкви. Павел объяснил это бедственным положением церкви.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !