Exemples d'utilisation de "поєднує" en ukrainien avec la traduction "сочетать"

<>
Поєднує комфорт, безпеку та екологічність. Сочетает комфорт, безопасность и экологичность.
Кераміка поєднує різні етнокультурні риси. Керамика сочетает различные этнокультурные особенности.
Поєднує риси модерну і класицизму. Сочетает черты модерна и классицизма.
Громадську діяльність поєднує з науковою працею. Общественную деятельность сочетает с научной работой.
Художник поєднує світ Діснея з реальним; Художник сочетает мир Диснея с настоящим;
Архітектура інституту поєднує модерн і конструктивізм. Архитектура института сочетает модерн и конструктивизм.
Помірна інвестиційна стратегія поєднує попередні стратегії. Умеренная инвестиционная стратегия сочетает предыдущие стратегии.
Поєднує реалізм з натуралістичними принципами творчості. Сочетает реализм с натуралистическими принципами творчества.
Поєднує хороші смакові якості і лежкість. Сочетает хорошие вкусовые качества и лежкость.
Отже, самосвідомість поєднує пізнання та переживання. Итак, самосознание сочетает познания и переживания.
Гра поєднує елементи шутера і слешера. Игра сочетает элементы шутера и слэшера.
Поєднує викладання з практичною діяльністю консультанта. Сочетает преподавание с практической деятельностью консультанта.
Поєднує у собі решту родів кактусів. Сочетает в себе остальные родов кактусов.
Поєднує альт-азимутальне і альт-альт монтування. Сочетает альт-азимутальную и альт-альт монтировку.
Поєднує в собі якості меча і шаблі. Сочетает в себе свойства меча и сабли.
Модерн поєднує елементи класики і хай-тека. Модерн сочетает элементы классики и хай-тека.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !