Exemples d'utilisation de "престолу" en ukrainien

<>
Dauphin) - титул спадкоємця французького престолу. Dauphin) - титул наследника французского престола.
По поверненню він відмовляється від престолу. После возвращения он отрекся от престола.
Після зречення від престолу імп. После отречения от престола имп.
Місцеблюститель патріаршого престолу в 1970. Местоблюститель патриаршего престола в 1970.
Порядок успадкування престолу відповідав російському. Порядок наследования престола соответствовал российскому.
Так Єлизавета стає спадкоємицею престолу. Так Елизавета становится наследницей престола.
У 1907 відрікся від престолу. В 1907 отрекся от престола.
Станіслав Август Понятовський зрікся престолу. Станислав Август отрекся от престола.
Король Зог відрікається від престолу. Король Зог отрекается от престола.
Стефан Яворський був місцеблюстителем патріаршого престолу. Стефан Яворский - местоблюститель патриаршего престола.
Молодший син, Дьярмуд, є спадкоємцем престолу; Младший сын, Дьярмуд, является наследником престола;
Інгрід Олександра - майбутня спадкоємиця норвезького престолу. Ингрид Александра - будущая наследница норвежского престола.
В. Лупула було скинуто з престолу. В. Лупула был свергнут с престола.
25 листопада 1795 відрікся від престолу; 25 ноября 1795 отрекся от престола;
Первинно єпархія прямо підпорядковувалась Святому Престолу. Изначально епархия напрямую подчинялась Святому Престолу.
Потім, продовжуючи молитися, підійшла до Престолу. Затем, продолжая молиться, подошла к Престолу.
Хто спрямовується Clash Royale від престолу? Кто устремляется Clash Royale от престола?
Відрікся від престолу в вересні 1941. Отрёкся от престола в сентябре 1941.
Від престолу Всевишнього і запалав дух Росії ". От Престола Всевышнего и возгорелся дух России!..
1960 - Нарухіто, принц, наступник імператорського престолу Японії. 1960 - Нарухито, принц, наследник императорского престола Японии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !