Exemples d'utilisation de "пресі" en ukrainien

<>
Документ оприлюднено в офіційній пресі. Документ опубликован в официальной прессе.
Значно зросла роль періодичній пресі. Значительно возросла роль периодической печати.
Працював у пресі та на телебаченні. Работала в СМИ и на телевидении.
У суспільній думці й пресі: В общественном мнении и прессе:
заборона публікуватися у радянській пресі; запрет публиковаться в советской печати;
обговорювалися в салонах і пресі. обсуждались в салонах и прессе.
Перші публікації в періодичній пресі. Первые публикации в периодической печати.
Робота музею висвітлювалась у пресі: Открытие музея освещалось в прессе:
Автор малюнків в радянській періодичній пресі. Автор рисунков в советской периодической печати.
про участь в буржуазній пресі. об участии в буржуазной прессе.
Місія отримала широкий розголос у пресі; Миссия получила широкую огласку в печати;
Диск отримав принизливі відгуки в пресі. Диск получил унизительные отзывы в прессе.
З 1870-х співпрацювала у пресі. С 1870-х сотрудничала в печати.
Колумніст в українській та польській пресі. Колумнист в украинской и польской прессе.
Дебютував у пресі байкою "Блискітки" (1822). Дебютировал в печати басней "Блёстки" (1822).
Переможців буде об'явлено в пресі. Победители будут объявлены в прессе.
У 1918 виступив у пресі як кінокритик. В 1918 выступил в печати как кинокритик...
Поновилися атаки на священиків у пресі. Возобновились атаки на священников в прессе.
"Справа Лавона" набула широкого розголосу в пресі. "Дело Лавона" получило широкую огласку в печати.
Олійник Георгій в новинах та пресі. Олейник Георгий в новостях и прессе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !