Exemples d'utilisation de "приблизно рівні" en ukrainien

<>
Важить електрокар приблизно 1,6 тонни. Весит электрокар приблизительно 1,4 тонны.
Співголова МФО "Рівні можливості". Сопредседатель МФО "Равные возможности".
"Кремль" дав задню "приблизно 26 квітня. "Кремль" дал заднюю "примерно 26 апреля.
Виступав за "Рому" на юнацькому рівні. Выступал за "Рому" на юношеском уровне.
Вітроенергетика виробляє приблизно 6% електроенергії. Ветроэнергетика вырабатывает примерно 6% электроэнергии.
Актуальність проблеми визнано на державному рівні. Актуальность проблемы признана на государственном уровне.
Дуже маленький птах, величиною приблизно з чижа. Очень маленькая птичка, величиной примерно с чижа.
Бічні ребра призми паралельні і рівні. Боковые ребра призмы параллельны и равны.
Піки активності відбуваються приблизно кожні 11 років. Пики активности происходят примерно каждые 11 лет.
Національно-релігійна самосвідомість має два рівні: Национально-религиозное самосознание имеет два уровня:
сортований одяг - приблизно п'ятдесят артикулів. сортированную одежду - примерно пятьдесят артикулов.
Біодоступність коливається на рівні 80%. Биодоступность колеблется на уровне 80%.
м), Австралія (технологічні тріски приблизно 8 млн. куб. м), Австралия (технологическая щепа - примерно 8 млн. куб.
Вежа має 2 рівні опорних відтяжок. Башня имеет 2 уровня опорных оттяжек.
На його збірку піде приблизно 15 хвилин. На его сборку уйдет примерно 15 минут.
Які питання обговорюються на експертному рівні? Какие вопросы обсуждаются на экспертном уровне?
Приблизно 90% спиртного переробляється печінкою. Примерно 90% спиртного перерабатывается печенью.
більш високі рівні розмірного резонансу. более высокие уровни размерного резонанса.
Він розрахований приблизно на 200 банкетних місць... Он рассчитан примерно на 200 банкетных мест...
Грамотність знаходилась на низькому рівні. Грамотность была на низком уровне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !