Exemples d'utilisation de "призначений" en ukrainien

<>
Суддя Голіцин - призначений Російською Федерацією. Судья Голицын - назначен Российской Федерацией.
Для кого призначений FSS Plagiator? Для кого предназначен FSS Plagiator?
Призначений на посаду Ярославського місіонера. Определён на должность Ярославского миссионера.
Її начальником був призначений Курчатов. Ее начальником был назначен Курчатов.
Professinal призначений для телевізійних станцій Professinal предназначен для телевизионных станций
Призначений членом Тобольської духовної консисторії. Определён членом Тобольской духовной консистории.
Редактором був призначений Джеймс Маррей. Редактором был назначен Джеймс Марри.
Препарат призначений для перорального застосування. Препарат предназначен для перорального применения.
Тимчасовим адміністратором призначений Юрій Шевцов. Временным администратором назначен Юрий Шевцов.
Клей, призначений для пакувальної промисловості: Клей, предназначенный для упаковочной промышленности:
Постановником фільму призначений Френсіс Лоуренс. Постановщиком фильма назначен Френсис Лоуренс.
Не призначений для гранульованих добрив. Не предназначен для гранулированных удобрений.
Тренером воротарів призначений Сергій КРАКОВСЬКИЙ. Тренером вратарей назначен Сергей Краковский.
Призначений для транспортування бочок / балонів. Предназначен для транспортировки бочек / баллонов.
Міністром економіки призначений Джованні Тріа. Министром экономики назначен Джованни Триа.
Електроліт - призначений для заправки акумуляторів. Электролит - предназначен для заправки аккумуляторов.
Таким послом був призначений Саум. Таким послом был назначен Саума.
Причіп для дорожніх робіт призначений для: Прицеп для дорожных работ предназначен для:
Джеймс Ван призначений режисером "Аквамена" Джеймс Ван назначен режиссером "Аквамена"
Курс призначений підготувати Вас до іспиту. Курс предназначен подготовить Вас к экзамену.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !