Exemples d'utilisation de "приймає" en ukrainien

<>
1919: Петлюра приймає військовий парад. 1919: Петлюра принимает военный парад.
Сімферопольська "Таврія" приймає німецький "Байєр". Симферопольская "Таврия" примет немецкий "Байер".
Постійний Синод приймає рішення простою більшістю голосів. Решения в Синоде принимаются простым большинством голосов.
С. Петлюра приймає присягу новобранців. С. Петлюра принимает присягу новобранцев.
У 1918 році Булгаков приймає священство. В 1918 г. Булгаков принял священство.
● Він приймає концепцію модульної конструкції. ? Он принимает концепцию модульной конструкции.
Роман Мстиславич приймає папських послів Роман Мстиславич принимает папских послов
Приймає, зважує та переганяє тварин. Принимает, взвешивает и перегоняет скот.
Приймає та контролює сировинні матеріали. Принимает и контролирует сырьевые материалы.
Публіка приймає спектакль із захопленням. Публика принимает спектакль с восторгом.
Посол Роман Ващук приймає привітання.... Посол Роман Ващук принимает поздравления...
Дружина приймає Шейн Дизель фалоімітатор Жена принимает Шейн Дизель фаллоимитатор
Курц приймає смерть з гідністю. Курц принимает смерть с достоинством.
Чорний Черемош приймає багато приток. Черный Черемош принимает много приток.
Виробнича лінія приймає технологію пастеризації. Производственная линия принимает технологию пастеризации.
Приймає компоненти маси жувальної гумки. Принимает компоненты массы жевательной резинки.
Пятиголковий телеграф приймає букву G. Пятистрелочный телеграф принимающий букву G.
Приймає участь в ферментативних процесах Принимает участие в ферментативных процессах
Амазонка приймає понад 500 приток. Амазонка принимает более 500 притоков.
Потоцький приймає рішення відходити лісом. Потоцкий принимает решение отходить лесом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !