Exemples d'utilisation de "приймається" en ukrainien avec la traduction "приниматься"

<>
Traductions: tous28 приниматься24 принимать3 принята1
Друкований або мобільний чек приймається Печатный или мобильный чек принимается
З відхаркувальний засіб приймається подорожник. Из отхаркивающего средства принимается подорожник.
Заявка, вислана поштою, не приймається. Заявка, высланная почтой, не принимается.
Більшість правових актів приймається одноосібно; Большинство правовых актов принимается единолично;
Приймається за півгодини до їди. Принимается за полчаса до еды.
Оплата кредитною карткою не приймається. Оплата кредитной картой не принимается.
Закон приймається двома третинами (2? Закон принимается двумя третями (2?
в задачі приймається рівним 10. в задаче принимается равным 10.
Фінальне рішення приймається Міністерством освіти Греції; Финальное решение принимается министерством образования Греции;
Сьогодні тероподная гіпотеза приймається більшістю палеонтологів. Сегодня тероподная гипотеза принимается большинством палеонтологов.
Тільки при одноголосному думці назва приймається. Только при единогласном мнении название принимается.
Самовідвід приймається районною радою без голосування. Самоотвод принимается областной Думой без голосования.
Приймається всіма державними органами і посольствами; Принимается всеми государственными органами и посольствами;
Регламент Конституційної Асамблеї приймається Конституційною Асамблеєю. Регламент Конституционной Ассамблеи принимается Конституционным Ассамблеей.
Ця базисна величина приймається за 1; Эта базисная величина принимается за 1;
А потім приймається рішення про реакцію. А затем принимается решение о реакции.
Рішення з цього питання приймається Сенатом. Решение по этому вопросу принимается Сенатом.
Соціальний досвід приймається вибірково і критично. Социальный опыт принимается избирательно и критично.
Міжнародним співтовариством ця заява приймається неоднозначно. Международным сообществом это заявление принимается неоднозначно.
Рішення приймається з урахуванням отриманих рецензій. Решение принимается с учетом полученных рецензий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !