Exemples d'utilisation de "притаманні" en ukrainien avec la traduction "присущий"
Машинобудуванню Франції притаманні велика різноманітність.
Машиностроению Франции присущи большая разнообразие.
модернізму притаманні також умовність і абстрактність).
модернизму присущи также условность и отвлечённость).
притаманні людській натурі, висміюються в анекдотах?
присущи человеческой натуре, высмеиваются в анекдотах?
Які особливості притаманні життєвим циклам тварин?
Какие особенности присущи жизненным циклам животных?
Доброго кухаря притаманні такі особливості характеру:
Хорошему повару присущи следующие особенности характера:
Античній літературі притаманні публічні форми побутування.
Античной литературе присущи публичные формы существования.
Але демократії притаманні два небажаних наслідки:
Но демократии присущие два нежелательных следствий:
Притаманні лицарські якості - сміливість та відважність.
Присущи рыцарские качества - смелость и отвага.
Усім інститутам притаманні риси колективної психології.
Всем институтам присущи черты коллективной психологии.
Творчості Івана Кавалерідзе притаманні новаторські пошуки.
Творчеству Ивана Кавалеридзе присущие новаторские поиски.
Притаманні ефекти нарощування психологізму та трагізму [16].
Присущи эффекты наращивания психологизма и трагизма [1].
Ачемяну-письменнику притаманні напруженість сюжету, грубий реалізм.
Ачемяну-писателю присущи напряжённость сюжета, грубый реализм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité