Exemples d'utilisation de "приходячи до тями" en ukrainien

<>
Олег Яковлєв помер, не приходячи до тями. Олег Табаков умер, не приходя в сознание.
26 лютого він помер, не приходячи до тями. 27 ноября Максим скончался, не приходя в сознание.
Не приходячи до тями чоловік помер. Не приходя в сознание мужчина скончался.
Не приходячи до тями, Андрій помер. Не приходя в сознание, Андрей скончался.
Лише насильство привело всіх до тями. Только насилие привело всех в чувство.
В печері вона приходить до тями. В пещере она приходит в себя.
Не прийшовши до тями, чоловік помер. Не приходя в себя, мужчина умер.
Прийти до тями допомогло бренді. Придти в чувство помогло бренди.
Через декілька днів Вілліс приходить до тями в лікарні. Уиллис приходит в сознание в больнице несколькими днями позже.
Він постійно приходив до тями. Он постоянно приходил в себя.
Приводить до тями оглушених друзів. Приводит в себя оглушённых друзей.
Батальйони треба привести до тями. Батальоны надо привести в чувство.
Тями сповідують іслам і брахманізм. Тямы исповедуют ислам и брахманизм.
Барр: відредагований Mueller звіт приходячи "дотепність... Барр: отредактированный Mueller отчет приходя "остроумие...
Сучасні тями - нащадки прадавнього населення Тямпи Современные тямы - потомки древнего населения Тямпы
Хлопець помер, не приходячи у свідомість. Парень умер, не приходя в сознание.
Гравець помер, не приходячи в свідомість. Игрок умер, не приходя в сознание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !