Exemples d'utilisation de "про причини" en ukrainien

<>
Офіційної інформації про причини обвалення немає. Официальных данных о причинах обрушения нет.
Про причини самогубства Енке нічого невідомо. О причинах самоубийства Энке ничего неизвестно.
Можливо, Вас зацікавить стаття про причини мастопатії. Возможно, Вас заинтересует статья об очаговой мастопатии.
Про причини відставки Шидло не повідомляють. О причинах отставки Шидло не сообщается.
Але про причини їх розставання невідомо. Но о причине их расставания неизвестно.
Потім - одкровеннями про причини такого виступу. Потом - откровениями о причинах такого выступления.
Благородна істина про причини страждання. Первая благородная истина о страдании.
Попередня версія про причини трагічної події - технічна несправність літака. Основной версией трагедии на данный момент является техническая неисправность самолета.
Всілякі причини говорять про використання Black Latte: Разные причины говорят об использовании Black Latte:
Причини відвідування педіатра до пологів Причины посещения педиатра перед родами
Про що необхідно повідомляти органи соцзахисту? О чем нужно уведомлять орган соцзащиты?
Причини виразки шлунку та дванадцятипалої кишки Причины язвы желудка и двенадцатиперстной кишки
Про правила користування зарядним обладнанням дізнайтесь тут. О правилах пользования зарядным устройством узнайте здесь.
Визначте причини загибелі Галицько-Волинської держави. Определите причины гибели Галицко-Волынского государства.
Про "Центр корекції постави" О "Центре коррекции осанки"
Не увійшов в стрій з невідомої причини. Не вошла в строй по неизвестной причине.
Про М. Залізняка ходили в народі легенди. О М. Зализняка ходили в народе легенды.
Справжні причини убивства залишаються предметом суперечок. Истинные причины убийства остаются предметом споров.
Про це повідомляє Neue Zurcher Zeitung. Об этом сообщает Neue Zurcher Zeitung.
Поясніть причини, які їх зумовили. Объясните причины, которые их обусловили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !