Exemples d'utilisation de "проводив" en ukrainien avec la traduction "проводить"

<>
процес освячення проводив митрополит Арсеній. процесс освящения проводил митрополит Арсений.
Проводив політику зміцнення князівської влади. Проводил политику укрепления княжеской власти..
Данило проводив активну зовнішню політику. Данила проводил активную внешнюю политику.
Проводив русифікаторську політику в Польщі. Проводил русификаторскую политику в Польше.
Проводив астрономічні спостереження в Цюриху. Проводил астрономические наблюдения в Цюрихе.
Проводив курс на федералізацію Нігерії. Проводил курс на федерализацию Нигерии.
Проводив широкомасштабну агресивну зовнішню політику. Проводил широкомасштабную агрессивную внешнюю политику.
Він проводив демонстративні провокаційні дії. Он проводил демонстративные провокационные действия.
Яку політику проводив уряд Бісмарка? Какую политику проводило правительство Бисмарка?
Вільний час він проводив з родиною. Свободное время проводит со своей семьей.
"Ніякого небезпечного маневрування я не проводив. "Никакого опасного маневрирования я не проводил.
Успішно проводив сеанси одночасної гри наосліп; Успешно проводил сеансы одновременной игры вслепую;
Домашні матчі проводив на стадіоні "Шей". Домашние матчи проводил на стадионе "Шей".
проводив широку просвітницьку діяльність серед населення. проводил широкую просветительскую деятельность среди населения.
А захід проводив політику "умиротворення агресора". А запад проводил политику "умиротворения агрессора".
Петро проводив широкомасштабну завойовницьку зовнішню політику. Петр проводил широкомасштабную завоевательную внешнюю политику.
"Так яку антиінфляційну політику проводив Нацбанк? "Так какую антиинфляционную политику проводил Нацбанк?
проводив політику в інтересах провінційної знаті. проводил политику в интересах провинциальной знати.
Польський уряд проводив відкрито антиукраїнську політику. Царское правительство проводило открытую антиукраинскую политику.
Тут він проводив свій генеральський відпуск. Здесь он проводил свой генеральский отпуск.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !