Exemples d'utilisation de "проводит" en russe

<>
Проводит профилактические осмотры, консультативный прием. Проводить профілактичні огляди, консультативний прийом.
Проводит инструктаж поваров, которые имеют низкую квалификацию. Проводити інструктаж кухарів, які мають нижчий розряд.
Лаборатория проводит биохимические и клинические исследования. Лабораторією проводяться клінічні та біохімічні обстеження.
Проводит качественный и количественный спектральные анализы. Проведення якісного і кількісного спектрального аналізів.
Отсчёт проводит с точностью до миллисекунд. Вимірювання проводиться з точністю до мілісекунди.
Порошенко проводит встречу со Столтенбергом. Порошенко провів зустріч з Столтенбергом.
Распределение обязанностей между заместителями проводит Голова. Розподіл обов'язків між заступниками здійснює Голова.
Теперь проводит сольную карьеру певицы. Тепер провадить сольну кар'єру співачки.
С удовольствием проводит время на садовом участке. Із задоволенням проведе час на садовій ділянці.
Франция проводит 8 скрытых девальваций. Франція проводить вісім прихованих девальвацій.
НАБУ проводит обыски по "делу Дейдея" НАБУ здійснює обшуки у "справі Дейдея"
Во Львове Винниченко проводит партийную работу. У Львові Винниченко провадить партійну роботу.
С этой целью УКРО проводит: З цією метою УКРО проводить:
Профсоюз проводит акцию "Студенческое наступление". Профспілка проводить акцію "Студентський наступ".
Газета.ру проводит шахматный турнир Газета.ру проводить шаховий турнір
Проводит регенерацию наполнителя осушительной установки. Проводить регенерацію наповнювача осушувальної установки.
Катя проводит совещание с Наумовым. Катя проводить нараду з Наумовим.
Как проводит осмотр детский пульмонолог? Як проводить огляд дитячий пульмонолог?
Проводит дезинфекцию живописи (мозаичного слоя). Проводить дезінфекцію живопису (мозаїчного шару).
Сейчас Nokia проводит структурную перестройку. Зараз Nokia проводить структурну перебудову.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !