Exemples d'utilisation de "продемонстрував" en ukrainien
Boeing продемонстрував прототип водневого безпілотника
Boeing продемонстрировал прототип водородного беспилотника
Драматичне падіння продемонстрував експорт свинини.
Драматическое падение продемонстрировал экспорт свинины.
Всемогутність і безсилля людини продемонстрував Чорнобиль.
Всемогущество и бессилие человека продемонстрировал Чернобыль.
Посадовець продемонстрував УНН фотографію купленого крану.
Чиновник продемонстрировал УНН фотографию купленного крана.
Олександр продемонстрував неперевершену гру на скрипці.
Александр продемонстрировал непревзойденную игру на скрипке.
Він продемонстрував багатофункціональне шасі КрАЗ-7634НЕ.
Он продемонстрировал многофункциональное шасси КрАЗ-7634НЕ.
Бенджамін Франклін продемонстрував електричну природу блискавки.
Бенджамин Франклин продемонстрировал электрическую природу молнии.
Альфред Нобель уперше продемонстрував дію динаміту.
Альфредом Нобелем впервые продемонстрированы свойства динамита.
"Диктатор" наочно продемонстрував неможливість подібного поєднання.
"Диктатор" наглядно продемонстрировал невозможность подобного совмещения.
Політичний клас України продемонстрував небажання потрясінь.
Политический класс Украины продемонстрировал нежелание потрясений.
Китай продемонстрував свій перший бізнес-літаків.
Китай продемонстрировал свой первый бизнес-самолет.
Андріанов продемонстрував дивовижну силу і унікальну техніку.
Андрианов продемонстрировал удивительную силу и удивительную технику.
Він продемонстрував найбільший прогрес серед українських ЗВО.
Он продемонстрировал наибольший прогресс среди украинских ЗВО.
Рекордну кількість потраплянь продемонстрував Кріштіану Роналду - 10.
Рекордное количество попаданий продемонстрировал Криштиану Роналду - 10.
24 грудня Браттейн продемонстрував перший транзисторний генератор.
24 декабря Браттейн продемонстрировал первый транзисторный генератор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité